III.1.
Podmienky účasti
III.1.1.
Osobné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie
splnenia podmienok účasti:
Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods.
2 zákona nasledovne:
§ 26 ods. 1 písm. a)
nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani
člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za
trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin
legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a
podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania
alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a
niektorých foriem účasti na terorizme,
§ 26 ods. 1 písm. b)
nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen
štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková
podstata súvisí s podnikaním,
výpis z registra trestov všetkých členov štatutárneho orgánu nie starší
ako tri mesiace,
§ 26 ods. 1 písm. c)
nie je voči nemu vedené konkurzné konanie, nie
je v konkurze, v likvidácii, ani nebol proti nemu zamietnutý návrh na
vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku,
potvrdenie príslušného súdu nie staršie ako tri mesiace,
§ 26 ods. 1 písm. d)
nemá evidované nedoplatky poistného na
zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové
sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
potvrdenie Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne/zdravotných
poisťovní nie staršie ako tri mesiace,
§ 26 ods. 1 písm. e)
nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa
vymáhajú výkonom rozhodnutia,
potvrdenie miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace,
§ 26 ods. 1 písm. f)
je oprávnený dodávať tovar (vo vzťahu aspoň k
jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku,
aktuálny doklad o oprávnení dodávať tovar;
§ 26 ods. 1 písm.
h)
nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie
je osobou,
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní
najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym
orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je
osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií
tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom
štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je
alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol
právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a.
spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto
spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho
orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne
uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom
osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz
účasti vo verejnom obstarávaní,
3. ktorá sa stala právnym nástupcom
osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz
účasti vo verejnom obstarávaní.
čestné vyhlásenie o všetkých uvedených
skutočnostiach,
§ 26 ods. 1 písm. i)
nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s
osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa
tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia; a zároveň
§ 26 ods. 1 písm. j)
nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za
prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec
nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
čestné vyhlásenie o všetkých uvedených skutočnostiach /písm. i) a
j)/,
III.1.2.
Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie
splnenia podmienok účasti:
Požadované finančné a ekonomické postavenie podľa § 27 zákona
o verejnom obstarávaní je bez podmienok
III.1.3.
Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie
splnenia podmienok účasti:
Požadovanú technickú a odbornú spôsobilosť podľa §§28, 29, 30
zákona o verejnom obstarávaní je bez podmienok
Vyhradené zákazky pre chránené dielne alebo chránené
pracoviská
Nie